
โคลงโบราณ มีลักษณะคล้ายโคลงดั้นวิวิธมาลี
แต่ไม่มีการบังคับวรรณยุกต์เอก และวรรณยุกต์โท จะมีก็เพียงแต่บังคับเรื่องสัมผัสเท่านั้น
โคลงโบราณเป็นโคลงซึ่งไทยเราดัดแปลงมาจากกาพย์ในภาษาบาลีอันมีชื่อว่า
คัมภีร์กาพย์สารวิสาสินีซึ่งว่าด้วยวิธีแต่งกาพย์ต่าง ๆ อยู่ ๑๕
กาพย์ด้วยกัน แต่มีลักษณะเป็นโคลงอย่างแบบไทยอยู่ ๘ ชนิด เพราะเหตุที่ไม่มีการบังคับวรรณยุกต์เอก
และวรรณยุกต์โท จึงเรียกว่า โคลงโบราณ นอกนั้นมีลักษณะเป็นกาพย์แท้
คณะ พยาค์ และสัมผัสให้ดูได้จากในแผนผัง
นอกนั้นไม่ได้บังคับ ซึ่งจะสามารถมองได้ว่าในโคลงแต่ละบทจะมี ๔
บรรทัด วรรคหน้าจะมี ๕ คำ วรรคหลังจะมี ๒ คำ หากมีคำว่ามหานำหน้าชื่อโคลงก็จะเพิ่มคำในวรรคหลังของบาทที่
๔ อีก ๒ คำ ในบาทที่ ๒ และบาทที่ ๔ ถ้ามีการส่งสัมผัสเสียงเอกก็ให้รับด้วยเสียงเอก
หากเป็นการส่งด้วยเสียงโท ก็ให้รับด้วยเสียงโท
โคลงโบราณนี้ ต้นฉบับภาษาบาลีเรียกว่า
" กาพย์ " มีข้อสังเกตุอยู่อย่างหนึ่ง คือในฉบับภาษาบาลีนั้น
บางกาพย์จะมีลักษณะละม้ายคล้ายคลึงกับ โคลง ๔ สุภาพ และ โคลงดั้นมาก
มีทั้งจำนวนและสัมผัสคล้าย ๆ กัน แปลกแต่ตรงที่ไม่มีการบังคับวรรณยุกต์เอก
และวรรณยุกต์โท ตามตำแหน่งเช่นเดียวกับโคลง ๔ สุภาพ และ โคลงดั้น
เพราะในภาษาบาลีไม่มีรูปวรรณยุกต์ใช้เหมือนกับในภาษาไทย บางทีโคลงของไทยเราอาจจะมีต้นกำเนิดมาจากกาพย์ในภาษาบาลีก็เป็นได้
ขอให้พิจารณาดู กาพย์มหาสินธุมาลีต่อไปนี้ว่าจะมีลักษณะคล้ายคลึงกับ
โคลง ๔ สุภาพอย่างไรบ้าง
| มหาสินฺธุมาลี กาพฺย์ ( กาพย์มหาสินธุมาลี
) |
| มุนินฺท , เทห - |
รํสี |
| มธุรวาจี |
จ เต |
| สุมโนหารี |
นิจฺจํ |
| สุชนานเม - |
ว สพฺพโส. |